父与子
父与子读音为 fù yǔ zǐ。意思是:长篇小说。俄国屠格涅夫作于1862年。平民出身的医科大学生巴扎罗夫应邀赴贵族青年阿尔卡狄家作客,与阿尔卡狄的伯父巴威尔因思想新旧不同常发生争论。后巴威尔借故向他挑起决斗,被击伤。最终巴扎罗夫因做实验划伤手指感染病毒而死。
拼音fù yǔ zǐ
注音
词语分解
父与子fù yǔ zǐ
词语意思:
长篇小说。俄国屠格涅夫作于1862年。平民出身的医科大学生巴扎罗夫应邀赴贵族青年阿尔卡狄家作客,与阿尔卡狄的伯父巴威尔因思想新旧不同常发生争论。后巴威尔借故向他挑起决斗,被击伤。最终巴扎罗夫因做实验划伤手指感染病毒而死。
分词解释:手指:
人手前端的五个分支。
平民:
普通的民众;老百姓:平民百姓|平民阶层|平民与贵族。
作客:
1.谓寄居异地。
2.作客商。
3.去别人处做客人。长篇小说:
篇幅长的小说。它常常通过较多的人物和错综复杂的情节﹐反映一定历史时期社会生活的面貌和矛盾冲突。
感染:
①受到传染:身体不好,容易感染流行性感冒。
②通过语言或行为引起别人相同的思想感情:感染力ㄧ欢乐的气氛感染了每一个人。
词语意思:
长篇小说。俄国屠格涅夫作于1862年。平民出身的医科大学生巴扎罗夫应邀赴贵族青年阿尔卡狄家作客,与阿尔卡狄的伯父巴威尔因思想新旧不同常发生争论。后巴威尔借故向他挑起决斗,被击伤。最终巴扎罗夫因做实验划伤手指感染病毒而死。
分词解释:手指:
人手前端的五个分支。
平民:
普通的民众;老百姓:平民百姓|平民阶层|平民与贵族。
作客:
1.谓寄居异地。
2.作客商。
3.去别人处做客人。长篇小说:
篇幅长的小说。它常常通过较多的人物和错综复杂的情节﹐反映一定历史时期社会生活的面貌和矛盾冲突。
感染:
①受到传染:身体不好,容易感染流行性感冒。
②通过语言或行为引起别人相同的思想感情:感染力ㄧ欢乐的气氛感染了每一个人。