52歌赋>汉语词典>译名的分词解释
míng

译名

译名读音为 yì míng。意思是:翻译过来的名称。 翻译过来的名称

繁体譯名

拼音yì míng

注音ㄧˋ ㄇㄧㄥˊ

词语分解

译名yì míng
词语解释
翻译过来的名称。
[translated name] 翻译过来的名称
分词解释
● 名míng ㄇㄧㄥˊ
◎ 人或事物的称谓:名字。名氏。名姓。名义。名分(fèn )。名堂。名落孙山。名存实亡。
◎ 起名字:“秦氏有好女,自名为罗敷”。
◎ 做某事时用来作依据的称号:这些人以“办学”为名,行骗钱之实。
◎ 叫出,说出:不可名状。
◎ 声誉:名誉。名声。名优(a.出名的,优良的;b.名伶)。名噪一时。名过其实。
◎ 有声誉的,大家都知道的:名人。名士。名师。名将(jiàng )。名医。名著。名流。名言。名胜。名剧。
◎ 占有:不名一文。
◎ 量词,用于人:三名工人。
● 译(譯)yì ㄧˋ
◎ 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。