52歌赋>英语词典>arbiters翻译和用法

arbiters

英 [ˈɑːbɪtəz]

美 [ˈɑrbətərz]

n.  仲裁人; 公断人; 裁决人; 决定者; 权威人士
arbiter的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 仲裁人;公断人
    Anarbiteris a person or institution that judges and settles a quarrel between two other people or groups.
    1. He was the ultimate arbiter on both theological and political matters.
      他在神学和政治事务上都是最终的仲裁人。
    2. ...the court's role as arbiter in the law-making process.
      法庭在制定法律过程中担任裁决机构的角色
  • N-COUNT (时尚或风格的)权威,决定者
    Anarbiter oftaste or style is someone who has a lot of influence in deciding what is fashionable or socially desirable.
    1. Sequins have often aroused the scorn of arbiters of taste.
      闪光装饰片经常引起时尚引领者的鄙视。

双语例句

  • The National Bureau of Economic Research, the recognized arbiters for dating recessions, uses a more complicated formula that takes into account such factors as employment and income growth.
    国家经济研究办公室被广泛认为衡量衰退的权威机构,他们使用更复杂的公式来计算衡量出衰退,这些公式考虑了就业率以及收入增长等因素。
  • They are, increasingly, arbiters of which types of borrowers get credit.
    它们正越来越多地充当决定哪几种借款人可获得信贷的裁决人角色。
  • Yet Subaru has racked up more endorsements by independent arbiters of automotive quality and safety than just about any other manufacturer.
    但是,在车辆品质与安全性方面,独立评论者对斯巴鲁的肯定高于任何其它厂商。
  • The second is the rating agencies, the new arbiters of credit risk.
    第二股力量是评级机构,信贷风险新的仲裁者。
  • Sequins have often aroused the scorn of arbiters of taste.
    闪光装饰片经常引起时尚引领者的鄙视。
  • They were the arbiters of fashion, the Court of last Appeal, and they knew it, and bowed to their fate.
    他们是时尚的仲裁人,是终审法院,而且他们深知这一点,并听从命运的安排。
  • Even some naval experts in the US think carriers 'expense and vulnerability spell an end to the role of these as arbiters of naval supremacy, he points out, and China should look for better ways to meet its strategic needs.
    他指出,甚至连美国的一些海军专家也认为,建造航母的费用以及脆弱性将终结航母作为海军霸权主宰者的作用,中国应寻找更好的方式,来满足其战略需要。
  • "Do we really want railroads to be the arbiters ( n.) of who wins and who loses in the marketplace?" asks Martin Bercovici. a Washington lawyer who frequently represents shipper.
    “我们是否真地想让铁路公司成为在市场上决定谁败谁荣的裁决者呢?”马丁•贝科维奇问道,他是一位常常代表铁路客户的华盛顿律师。
  • Mitchell approved the plan, insisting only that the President be given complete freedom in naming the arbiters.
    米切尔同意这一计划,只是坚持总统在提名仲裁人时必须完全自由。
  • Panels of arbiters convened by the WTO have declared subsidies on US cotton and European sugar illegal, and spurred Congress to rewrite its tax law twice in response to a ruling that it was illegally supporting exporters.
    由该组织召集的仲裁委员会已经宣布,美国对棉花和欧洲对糖的补贴都是非法的;由于世贸组织裁定,美国政府对出口商提供了非法的支持,美国国会被迫两次修改其税务法律。