52歌赋>英语词典>ascertaining翻译和用法

ascertaining

英 [ˌæsəˈteɪnɪŋ]

美 [ˌæsərˈteɪnɪŋ]

v.  查明; 弄清
ascertain的现在分词

柯林斯词典

  • VERB (尤指经过努力后)查明,弄清,确定
    If youascertainthe truth about something, you find out what it is, especially by making a deliberate effort to do so.
    1. Through doing this, the teacher will be able to ascertain the extent to which the child understands what he is reading...
      这样一来,老师就能确定孩子们对他所读的内容理解多少了。
    2. Once they had ascertained that he was not a spy, they agreed to release him...
      一旦确认他并非间谍,他们即同意将他释放。
    3. Take time to ascertain what services your bank is providing, and at what cost.
      花些时间确认一下你的银行会提供什么样的服务,费用是多少。

双语例句

  • The loop of Uroborus is so obviously an emblem for feedback that I have trouble ascertaining who first used it in a cybernetic context.
    “食尾者”的循环回路是一个如此显而易见的反馈象征,使我难以确定到底是谁先在控制论的语境中使用它。
  • The domicile of natural person is an important connection factor in the process of ascertaining the jurisdiction and the application of law in the international civil and commercial cases.
    住所是国际私法中确定涉外民商事案件的管辖权和法律适用的一个重要的连接因素。
  • It is the precondition of ascertaining connotative meaning of unauthorized disposal behavior to understand disposal behavior correctly.
    对处分行为的正确理解是界定无权处分内涵的前提。
  • I was ascertaining whether the cellar stretched out in front or behind.
    我当时是要弄清楚地下室是朝前还是朝后延伸的。
  • A judge should be temperate, attentive, impartial, hard-working, and prompt in ascertaining the facts and applying the law.
    法官应该态度温和,精神集中,公正勤勉;确认事实和适用法律时要迅捷果断。
  • Ascertaining the determinants of government performance is the prerequisite if government performance is to be improved.
    而改进绩效的必要条件是明确政府绩效的决定因素。
  • Ascertaining of Risk Assessment Index Based on Fault Tree Analysis Method
    基于事故树分析法的风险评价指标的确定
  • In natural division of highway, selecting division factors index is the same as ascertaining their weights, so the relative important of division factors indexs effect on highway should be judged.
    在公路自然区划中,区划指标的选取与其权重的确定具有同等重要性,需要就各区划指标对公路工程影响的相对重要性给出一定的判断。
  • Traditional methods in research of anti-maneuver guarantee system have static localization without ascertaining complex inner connection of system.
    对反机动保障能力的研究,传统的方法侧重于静态分析,无法确定反机动保障系统内部的复杂关系。
  • And that's basically the process of ascertaining why the program is not working.
    这其实是一个查明为什么程序,不运行或者不按期待中运行的过程。