52歌赋>英语词典>banality翻译和用法

banality

英 [bəˈnæləti]

美 [bəˈnæləti]

n.  平庸; 平淡乏味; 陈腐的事物; 陈词滥调

复数:banalities 

BNC.20540 / COCA.20303

牛津词典

    noun

    • 平庸;平淡乏味;陈腐的事物;陈词滥调
      the quality of being banal ; things, remarks, etc. that are banal
      1. the banality of modern city life
        现代城市生活的单调乏味
      2. They exchanged banalities for a couple of minutes.
        他们彼此客套了几分钟。

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 平庸的;平淡无奇的
      If you describe something asbanal, you do not like it because you think that it is so ordinary that it is not at all effective or interesting.
      1. The text is banal...
        课文索然无味。
      2. Bland, banal music tinkled discreetly from hidden loudspeakers.
        隐藏的喇叭里幽幽地传出平淡乏味的音乐。
      3. You can refer to banal things asthe banal.
        平庸的事物;平淡无奇的东西
      4. The allegations ranged from the banal to the bizarre.
        从平淡无奇到离奇百怪的各种说法都有。

    英英释义

    noun

    双语例句

    • He couldn't believe the banality of the question.
      他无法相信那问题竟如此陈腐。
    • While revealing openly and comprehensively art concepts, we refuse banality, repudiate mediocrity and affectation, and try to introduce you the real'Young'artists.
      我们着力挖掘那些开放与包容的艺术理念,拒绝随波逐流,拒绝平庸与造作,将真正“年轻”的艺术家推荐给你。
    • Some of the movie versions used the new technology to create new realities, while others abused it to the point of banality.
      系列电影中有几部利用这种新技术来创建新现实,而有的则将这种该技术滥用到毫无新意的地步。
    • If finding banality was surprising for Arendt, it is now what we expect and what everywhere surrounds us.
      如果发现平庸让阿伦特感到错愕,这倒是如今的我们所期待的,或者说它正无处不在地包围着我们。
    • Faust was created because Goethe had been struggling between banality and greatness or between compromise and rebellion in his life.
      浮士德是歌德一生都在庸俗与伟大、妥协与叛逆的两极之间痛苦摇摆的产物。
    • One of the central locations in White Noise, the supermarket represents both the banality and the resonance of capitalist consumerism.
      一个中心地点在白噪声,超市代表的平庸和共振资本主义消费。
    • John Lechte, an Australian professor of social theory, characterises foreignness as "an escape from the boredom and banality of the everyday".
      约翰·勒奇特是一位来自澳大利亚的社会学教授。他将客居的特点描述为“一种逃离平凡无聊日常生活的状态”。
    • Banality weakens our intellectual, spiritual and ethical muscles, rendering us flabby thinkers, unable or unwilling to chew over the difficult matter of experience and make it part of us.
      平庸削弱我们的智力、精神乃至伦理力量,把我们塑造成有气无力的思考者,没有能力或不愿意咀嚼经验中艰涩的事物,并使之成为我们的一部分。
    • The connection between the banality of evil and the evil of banality is the danger of a surrender of our human powers of discrimination.
      平庸之恶与恶之平庸之间的联系正是人类放弃判断能力的危险。
    • The banality of the final line spoiled the whole poem.
      诗的最后一句过于庸俗以至破坏了全诗的美感。