52歌赋>英语词典>beguile翻译和用法

beguile

英 [bɪˈɡaɪl]

美 [bɪˈɡaɪl]

v.  哄骗(某人做某事); 诱骗; 吸引(某人); 使感兴趣

过去分词:beguiled 过去式:beguiled 现在分词:beguiling 第三人称单数:beguiles 

TOEFLGRETEM8

BNC.22522 / COCA.25475

牛津词典

    verb

    • 哄骗(某人做某事);诱骗
      to trick sb into doing sth, especially by being nice to them
      1. She beguiled them into believing her version of events.
        她哄骗他们相信了她叙述的事情。
    • 吸引(某人);使感兴趣
      to attract or interest sb
      1. He was beguiled by her beauty.
        他为她的美丽所倾倒。

    柯林斯词典

    • VERB 迷住;吸引
      If somethingbeguilesyou, you are charmed and attracted by it.
      1. His paintings beguiled the Prince of Wales...
        他的画把威尔士亲王给迷住了。
      2. I was beguiled by the romance and exotic atmosphere of the souks in Marrakech.
        我被马拉喀什露天市场的浪漫情调和异域风情深深地吸引了。
    • VERB 哄骗,诱骗(做某事)
      If someonebeguilesyouintodoing something, they trick you into doing it.
      1. He used his newspapers to beguile the readers into buying shares in his company.
        他利用他的报纸诱骗读者买他公司的股票。

    英英释义

    verb

    双语例句

    • I see that men still know how to beguile us women with false words.
      我知道你们男人懂得如何用虚情假意的言辞来蒙骗我们女人。
    • Beguile children with stories
      用故事吸引孩子们的兴趣
    • He used his newspapers to beguile the readers into buying shares in his company.
      他利用他的报纸诱骗读者买他公司的股票。
    • His paintings beguiled the Prince of Wales
      他的画把威尔士亲王给迷住了。
    • With iridescent fins and scales as stunning as any mortal evening gown, a rapturous sea nymph rises from the depths clasping a cache of saltwater pearls to beguile her land-bound lover.
      有着彩虹色的鱼鳍和像任何一个凡间女子的夜礼服一样极漂亮的鱼鳞,一位兴高采烈的海仙女从海底出现了,她怀中紧抱着海产珍珠来引诱她陆地上的情人。
    • Though Dread Lords have been known to revel in the gore of single combat, they generally prefer to manipulate and beguile their enemies from the shadows.
      强大的难以置信的恐惧魔王使用黑暗的力量和精神控制。
    • But there was no harm in his way of saying this: it was said laughingly, and to beguile the time. '
      不过他说这话时并无恶意,说时还在笑,为了打发时间而已。
    • I was beguiled by the romance and exotic atmosphere of the souks in Marrakech.
      我被马拉喀什露天市场的浪漫情调和异域风情深深地吸引了。
    • Desdemona. I am not merry; but I do beguile the thing I am, by seeming otherwise. come, how wouldst thou praise me?
      苔丝狄蒙娜我虽然心里愁闷,姑且强作欢容。来,你怎麽赞美我?
    • To beguile someone into giving, you money.
      骗某人给你钱财。