52歌赋>英语词典>break-up翻译和用法

break-up

英 [ˈbreɪk ʌp]

美 [ˈbreɪk ʌp]

n.  (关系、联系、交往的)破裂,中断; (组织、国家的)拆分,分裂,分离

复数:break-ups 

化学

Collins.2

牛津词典

    noun

    • (关系、联系、交往的)破裂,中断
      the ending of a relationship or an association
      1. the break-up of their marriage
        他们婚姻的破裂
      2. family break-ups
        家庭破裂
    • (组织、国家的)拆分,分裂,分离
      the division of a large organization or country into smaller parts

      柯林斯词典

      • N-COUNT (婚姻、关系或联系的)破裂,终结
        Thebreak-up ofa marriage, relationship, or association is the act of it finishing or coming to an end because the people involved decide that it is not working successfully.
        1. Since the break-up of his marriage he had not formed any new relationships.
          他婚姻破裂后没有谈新朋友。
        2. ...the acrimonious break-up of the meeting's first session.
          在争吵中结束的第一次会议
        3. ...a marital break-up.
          婚姻破裂
      • N-COUNT (组织或国家的)分裂,解体
        Thebreak-up ofan organization or a country is the act of it separating or dividing into several parts.
        1. ...the break-up of British Rail for privatisation...
          在私有化过程中英国铁路公司的解体
        2. At no time did a majority of Czechoslavakia's citizens support the country's break-up.
          大多数捷克斯洛伐克公民一直反对国家分裂。

      双语例句

      • I shattered the family taboo of silence about the break-up of my parents'marriage.
        我打破了家人对父母破碎婚姻三缄其口的家庭禁忌。
      • NO, she didn't break-up with me, she took it pretty well actually.
        不,她没有和我分手,事实上她处理的相当得到。
      • The library is unique and its break-up would be a sad reflection on the value we place on our heritage.
        这个图书馆很特别,若将它关闭,会让人怀疑我们是否珍视传统。
      • The break-up of their marriage was known to all.
        大家都知道,他们的婚姻破裂了。
      • Some businesses with global reach believe a euro break-up would be grim but manageable.
        一些业务范围遍及全球的企业相信,欧元区解体的局面是严峻的,但仍是可控的。
      • A break-up of the17-member zone is possible, but not probable, according to many economists.
        在许多经济学家看来,17个成员国分崩离析的可能性是存在的,但还谈不上大有可能。
      • That has not stopped Republican lawmakers from pushing for a break-up and eventual privatisation of the companies.
        但这并未阻止共和党(republican)立法者力争对它们进行分拆并最终私有化。
      • A break-up bid would probably have to be all-cash, and would have big tax issues.
        分拆收购可能必须是全现金收购,并将涉及重大的税收问题。
      • Delay highlights the risks of debt default and a euro-zone break-up.
        延误突出的债务违约和欧元区解体的风险。
      • The increasing risk of a break-up is already having an impact on investor behaviour.
        日益增长的欧元区解体风险,已经对投资者行为产生了影响。