52歌赋>英语词典>embarkation翻译和用法

embarkation

英 [ˌɛmbɑːˈkeɪʃən]

美 [ˌɛmbɑrˈkeɪʃən]

n.  登机,上船,开始,从事,搭载(物),装货(运)

经济

BNC.33839 / COCA.32996

柯林斯词典

  • VERB 着手;开始做
    If youembark onsomething new, difficult, or exciting, you start doing it.
    1. He's embarking on a new career as a writer...
      他即将开始新的职业生涯——当一名作家。
    2. The government embarked on a programme of radical economic reform.
      政府开始实施一项彻底的经济改革计划。
  • VERB 登(船);上(船)
    When someoneembarks ona ship, they go on board before the start of a journey.
    1. They travelled to Portsmouth, where they embarked on the battle cruiser HMS Renown...
      他们行至朴次茅斯,在那里登上了英国皇家海军“声望号”战列巡洋舰。
    2. Bob ordered brigade HQ to embark.
      鲍勃命令旅指挥部登船。

英英释义

noun

  • the act of passengers and crew getting aboard a ship or aircraft
      Synonym:boardingembarkment

    双语例句

    • Passengers and crew! Follow the lifeboatman to the lifeboat stations on the embarkation deck.
      旅客和船员注意!在登艇甲板随舰长登救生艇。
    • Please write your address on your embarkation card.
      请在你的出境申报表上写上你的地址。
    • Notice with respect to cabin luggage shall be made before or at the time of his embarkation;
      自带行李,应当在旅客离船前或者离船时提交;
    • At the same time educational pamphlets and literature were distributed to American troops before their embarkation from the United States.
      同时他印了很多有教育意义的小册子,和文学书籍,在美国部队由美国上船以前,即行散发。
    • A: Passport and Embarkation Card Please.
      请出示护照和登机牌谢谢。
    • Strictly NO REFUND will be made when passengers are denied embarkation for non-compliance of the above immigration requirements.
      如有乘客因未能遵守上述出入境规例而导致未能离境者,所缴之费用概不退还。
    • Lisbon became the great embarkation point.
      里斯本成了最理想的跳板。
    • Application of Targets Detection and Tracking in Embarkation Management of Port Inspection
      目标检测与跟踪在边检登船管理中的应用
    • Please hand your ferry tickets, embarkation cards and confirmed reservation form to our banquet coordinator for the processing of your return journey boarding passes.
      请出示您的返程船票,入境卡和船票预定确认单,我们的员工将会在您出发前帮您办理好登船证。
    • The owner of a ship shall ensure that a shipside door used for embarkation and disembarkation of pilots and other personnel which is installed on or after1january1994shall not open outwards.
      船东须确保,供领港员及其它人员登船和离船的船舷门而又在1994年1月1日或之后装设者,不得向外开。