enshrine
英 [ɪnˈʃraɪn]
美 [ɪnˈʃraɪn]
v. 把(法律、权利等)奉为神圣; 把…庄严地载入
过去分词:enshrined 第三人称单数:enshrines 现在分词:enshrining 过去式:enshrined 复数:enshrines
Collins.1 / BNC.10050 / COCA.15992
牛津词典
verb
- 把(法律、权利等)奉为神圣;把…庄严地载入
to make a law, right, etc. respected or official, especially by stating it in an important written document- These rights are enshrined in the country's constitution.
这些权利已庄严地载入国家宪法。
- These rights are enshrined in the country's constitution.
柯林斯词典
- VERB 视…为神圣;珍藏;使…神圣不可侵犯
If something such as an idea or a rightis enshrined insomething such as a constitution or law, it is protected by it.- His new relationship with Germany is enshrined in a new non-aggression treaty...
他与德国的新关系受新的互不侵犯条约的保护。 - The apartheid system which enshrined racism in law still existed.
以法律保护种族主义的种族隔离制度依旧存在。
- His new relationship with Germany is enshrined in a new non-aggression treaty...
英英释义
verb
- enclose in a shrine
- the saint's bones were enshrined in the cathedral
- hold sacred
双语例句
- It is not a right the founding fathers felt they needed explicitly to enshrine.
这可不是美国的开国元勋们觉得有必要明确奉为神圣的权利。 - Unsurprisingly, as interoperability becomes the technical locus of innovation strategy worldwide, regulators may feel compelled to enshrine, loosen or shatter market standards.
不奇怪的是,随着互操作性成为全球创新战略的技术关键,监管者可能觉得有必要规定、放宽或打破市场标准。 - We espouse gender equality in all other aspects of life, and it is an anomaly that in the rules relating to the highest public officer we continue to enshrine male superiority, Cameron wrote.
我们在生活中的其他方面都尊重男女平等,而在涉及到最高公职人员时我们继续把男权奉为神明,这是一种反常现象。 - In2004 China changed the country's constitution to enshrine private-property rights.
在2004年,中国更改了宪法,规定私有产权神圣不可侵犯。 - The Kaiyuan Temple of Quanzhou, Fujiang and the Huayan Temple of Datong, Shanxi enshrine the five Buddhas.
我国福建省泉州开元寺和山西省大同华严寺,即供奉以上五尊主尊佛。 - His new relationship with Germany is enshrined in a new non-aggression treaty
他与德国的新关系受新的互不侵犯条约的保护。 - And as Libyans forge a society that is truly just, let it enshrine the rights and role of women at all levels of society.
当利亚人建设一个真正公平的社会时,必须尊重社会各阶层妇女的权利和作用。 - At least as important, the law appears to enshrine a right to collective bargaining.
至少同样重要的是,这项法律似乎确立了工人有集体谈判的权利。 - Originally, stupas were built to enshrine the relics of the Buddha, and they serve as symbolic representations of the Buddha's enlightened mind.
兴建佛塔本来目的是为安置佛陀的舍利子,因而佛塔是佛陀证悟意的表征。 - Done wisely, estate planning can help parents enshrine values and educate children about fiscal responsibility.
如果处理得明智,遗产规划可以帮助父母让子女珍视价值观,对孩子进行财务责任教育。