52歌赋>英语词典>grandiloquent翻译和用法

grandiloquent

英 [ɡrænˈdɪləkwənt]

美 [ɡrænˈdɪləkwənt]

adj.  卖弄辞藻的; 言辞浮夸的

BNC.35522 / COCA.38173

牛津词典

    adj.

    • 卖弄辞藻的;言辞浮夸的
      using long or complicated words in order to impress people

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED 一本正经的;卖弄词藻的;夸张的;做作的
        Grandiloquentlanguage or behaviour is very formal, literary, or exaggerated, and is used by people when they want to seem important.
        1. She attacked her colleagues for indulging in 'grandiose and grandiloquent language'.
          她抨击同事“言辞浮夸做作”。

      双语例句

      • A grandiloquent gesture against the system of education.
        反对这一教育制度的一种装腔作势的姿态。
      • In a rhetorically grandiloquent manner.
        以讲究修辞的、夸张的方式。
      • Indeed, in this respect it may not differ very much from the G8, which had a habit of making grandiloquent commitments and not following up.
        事实上,就此而言,它与g8的差别或许不是很大同样习惯于给出一些夸张的承诺,但却缺乏跟进。
      • To speak at great length, often in a grandiloquent manner; declaim. When people learned that the mayor would make address, the hall has been packed out long before.
        高谈阔论经常以夸张的口气做长篇演讲;声明当人们得知市长要做讲演,会场早就水泄不通。
      • Oliver Stone's grandiloquent personalization pursues in the film principle and technique gave him the title of "master of style film".
        奥利弗·斯通对电影理念和电影风格技巧近于夸张的个人化追求为他赢得了风格电影大师的美名。
      • Leaders must now show that they can match the grandiloquent faade with the scaffolding needed to hold their crisis management strategy together.
        各国领导人现在必须展示出,他们能够用具体行动配合浮夸的表象,以维系他们的危机管理战略。
      • Behind grandiloquent talk of European solidarity once lay a more serious recognition that national interests were best pursued by co-operation.
        在围绕欧洲团结的高谈阔论的背后,曾经隐藏着对合作最有利于国家利益的实现这一观点的严肃认同。
      • He was a performer who loved making grandiloquent gesture.
        他是一个喜欢打夸张手势的演员。
      • Insisting on their enforcement is worth more than any number of grandiloquent but unenforceable declarations demanding jobs, education and housing for all.
        对实施的坚持,比起那些需要工作、育和住房的浮夸的无法实施的宣言不知道要珍贵多少倍。
      • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears.
        多少年来,报纸上,广播里,舞台上,会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。