jilted
英 [ˈdʒɪltɪd]
美 [ˈdʒɪltɪd]
v. 抛弃,遗弃(情人)
jilt的过去分词和过去式
BNC.36821 / COCA.32636
柯林斯词典
- VERB 抛弃,遗弃,甩掉(情人)
If someoneis jilted, the person they are having a romantic relationship with suddenly ends the relationship in a surprising and upsetting way.- She was jilted by her first fiancé.
她被她第一个未婚夫甩了。 - Driven to distraction, he murdered the woman who jilted him...
他被逼得发狂,于是杀死了抛弃他的那个女人。 - Police want to interview her jilted lover.
警方想找那个被她抛弃的情人来问话。
- She was jilted by her first fiancé.
英英释义
adj
双语例句
- Her dream arrive, she be jilted her by the driver at public cemetery that station.
她梦到,她被司机把她甩在了公墓那站。 - The reinterpretation of the marriage law which overturned the practice of routinely giving jilted wives half of property purchased by the husband before marriage spawned a new industry in insurance policies that pay only the wife upon divorce.
按照婚姻法的新司法解释,妻子被丈夫抛弃时,不再按照常规获得丈夫婚前财产的一半这催生了一个新的险种,在离婚时仅对妻子进行支付。 - Coach Greene's emotional sluttiness left her feeling both exposed and jilted, an adolescent heartbreak that still stings many years later.
教练Green的情感放荡让她感到被暴露被抛弃了,许多年后依然带来刺痛的一个青春的伤心处。 - In February 1901 Casagemas had returned to Paris alone and shot himself in front of the woman who had jilted him.
1901年2月,卡萨吉玛斯独自一人回到巴黎,然后当着那位抛弃他的女人的面开枪自杀。 - When love fades, the jilted may seek consolation in the thought that there are plenty more fish in the sea.
当爱情凋谢,被抛弃一方可能会从“大海何处无鱼”的思想中去寻找慰藉。 - Driven to distraction, he murdered the woman who jilted him
他被逼得发狂,于是杀死了抛弃他的那个女人。 - Meanwhile, Prince Charming, Fiona's jilted bridegroom, gathers up a parade of history's most famous fairy-tale nasties, and incites them to storm the castle and seize the throne by force.
同时,被菲欧娜抛弃的白马王子纠集了一支由传说中的恶棍组成的军队并煽动他们袭击“遥远王国”,企图夺取王位。 - I taste the pain of being jilted, before I get the qualification of it.
我在还没有取得失恋的资格的时候就提前获得了品尝失恋痛苦的机会。 - It occurred to him that if he wanted to be a true jilted lover who gave up food and lost sleep, it really wouldn't be easy.
他忽然想,要做个地道的失恋者,失眠绝食,真是不容易的。 - As a young woman she had written a novel, a collection of short stories and a cathartic memoir about being jilted by her lover.
当她是一个年轻女人的时候,她写过一部小说,一部短篇故事集和一部关于她被情人抛弃的,却是十分陶冶人情操的自传。