52歌赋>英语词典>junks翻译和用法

junks

英 [dʒʌŋks]

美 [dʒʌŋks]

n.  无用的东西; 无价值的东西; 中国式帆船
v.  把…当作废物扔弃; 丢弃; 废弃
junk的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • N-UNCOUNT 废弃物;废旧物
    Junkis old and used goods that have little value and that you do not want any more.
    1. Rose finds her furniture in junk shops...
      罗丝从旧货店买来了家具。
    2. What are you going to do with all that junk, Larry?
      这一大堆破烂儿你打算怎么处理,拉里?
  • VERB 丢弃;抛弃;废弃
    If youjunksomething, you get rid of it or stop using it.
    1. Consumers will not have to junk their old cassettes to use the new format...
      消费者将不必丢弃他们的旧盒带而采用新的制式。
    2. The Socialists junked dogma when they came to office in 1982.
      社会党人1982年上台执政后,就把其政治信条弃之不顾。
  • 中国式(平底)帆船;舢板
    Ajunkis a Chinese sailing boat that has a flat bottom and square sails.

    双语例句

    • On the return journey, they would bring back a big block of ice bought from one of the ice boats moored in Cheung Chau harbor, which supplied the local fishing junks.
      在回来的路上,他们会从停靠在长洲港的给当地鱼船供货的冰船那里买上一大块冰带回去。
    • Drinking plenty water, stop eating junks or fast foods, Note that most foods we eat, rice and some bagged grains are preserved in such a way that they have lost energy-giving ability.
      喝大量的水,不再吃垃圾食品和快餐。注意:我们吃的大多数食物,米和一些袋装谷物保存方式令其已失去能量-给予的能力。
    • In the second half of the 13~ ( th) century, Chinese junks sailed regularly to Somalia, Kenya, and Zanzibar Island.
      13世纪下半叶,中国帆船保持着和索马里、肯尼亚以及桑给巴尔岛的通航。元朝使节出访了摩加迪沙、帕特和泽拉。
    • The Chinese junks were much larger and more advanced than the ships being built in Europe at the time.
      中国帆船比当时欧洲国家建造的船只更大更先进。
    • We put together a yard sale to dispose of all the household junks.
      我们在院子里摆了个地摊,把家里不再需要的坛坛罐罐什么的处理掉。
    • It is a lot of junks.
      这都是一些鬼东西!
    • Lie off! Fishing junks ahead! The ship set sail after all the crew came on board.
      让开!前方有渔船。全体船员上船后,船就开了。
    • Others came back to Nagasaki via Chinaon Chinese junks, with the help of Western missionaries, but if execution didnot always follow, a stiff and lengthy interrogation certainly did.
      其余通过西方传教士的帮助从中国坐中国船只回到长崎。当他们归国,虽然不一定会被处死,但一定会受到长期严酷的审讯。
    • In my mind's eye, I can see the old sailing junks coming into the harbor on a windy evening.
      在我心目中,我还能回想起旧时的大舢板船在晚风中驶进港口的情景。
    • Result The management regulation on junks was executed so that they were reasonably prescribed and in case they flew into communities.
      结果麻醉药品能合理应用,防止了麻醉药物流入社会。