52歌赋>英语词典>offbeat翻译和用法

offbeat

英 [ˌɒfˈbiːt]

美 [ˌɔːfˈbiːt]

adj.  不寻常的; 不落俗套的; 标新立异的

GRE

BNC.35050 / COCA.15164

牛津词典

    adj.

    • 不寻常的;不落俗套的;标新立异的
      different from what most people expect
      1. offbeat humour
        另类的幽默
      2. an offbeat approach to interviewing
        别开生面的采访

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 不寻常的;非常规的;非正统的
      If you describe something or someone asoffbeat, you think that they are different from normal.
      1. She adores old, offbeat antiques.
        她非常喜欢那些稀奇古怪的老古董。
      2. ...a wickedly offbeat imagination.
        绝妙另类的想象力

    英英释义

    noun

    • an unaccented beat (especially the last beat of a measure)
        Synonym:upbeat

      adj

      双语例句

      • The trust company becomes offbeat financing bank which practice "usury". The philosophy and purpose of the trust law gradually go from "to be entrusted, to be finance management agent".
        信托公司成为放高利贷的另类融资银行,信托逐渐脱离信托受人之托,代人理财的信托法理念和宗旨。
      • Try to read recipients'reactions, and if someone seems put off, think about a less offbeat selection next time.
        试着解读一下接受者的反应,如果有谁看上去对你的礼物不感兴趣,那下一次就要少选择一些标新立异的礼物。
      • We'll have no more offbeat dialogue.
        我们不会再有不合常规的对话了。
      • The Daily Show has distinguished itself from other news programs by covering breaking stories in an offbeat, lighthearted style.
        《每日秀》以离奇、轻松的风格报道突发事件,在众多新闻栏目中独树一帜。
      • Dingyu, a freshman of Huzhong University of Science and Technology, has an offbeat hobby& eat insects.
        华中科技大学的一名大一新生有着不寻常的嗜好&吃昆虫。
      • Listen to interesting and offbeat interviews and discussions with software innovators.
        收听新颖有趣的软件创新者访谈和讨论。
      • American shoppers are increasingly seeking out offbeat and unique shopping options like flea markets, antique shows, garage sales and craft fairs that offer one-of-a-kind goods
        美国费者越来越追求那种不拘常规、个性独特的购物方式:如跳蚤市
      • McGrath remembers his offbeat sense of humor, his whimsical side
        麦格拉思记得他不同寻常的幽默感和他古怪的一面。
      • The first was to the graduates of Simon's Rock, an offbeat school in Western Mass.
        第一场是对西蒙洛克学院的毕业生,一个在西方大众眼里比较奇怪的学校。
      • The striking feature of the novel full of mysteries, will be explored from its offbeat plot and structure and symbolic descriptions.
        在该作品中,作者将曲折离奇的情节结构与富于象征意味的描写相互交织在一起,使小说表现出强烈的神秘性。