52歌赋>英语词典>reduplicated翻译和用法

reduplicated

英 [ˌriːˈdjuːplɪkeɪtɪd]

美 [ˌriːˈduːplɪkeɪtɪd]

网络  加倍的; 重复型

双语例句

  • Second, the diamonds with the same quality can be reduplicated under identical techniques. Study on Synthesis Technology and Mechanism of Boron-doped Diamond Single Crystal in Fe-Ni-C-B System under HPHT
    其次,在同一工艺下可以合成出品质相同的金刚石晶体。Fe-Ni-C-B系高温高压合成含硼金刚石单晶的工艺与机理研究
  • The Differences between the Reduplicated Form of an Adverb and Its Original Form
    副词基础形式和重叠形式的异同
  • The monosyllabic adverb is the main part of the reduplicated form of adverbs, about 72.6% of the whole adverb reduplication system.
    单音节是副词重叠的主体,其个数较多,约占可重叠副词的72.6%。
  • Their basic form is usually used with monosyllabic predicates and the reduplicated form is used with disyllabic predicates.
    基式一般同单音节搭配,重叠式一般同双音节谓词搭配。
  • On the English Translation of Reduplicated Words in Chinese Ancient Poems
    论汉语古诗中叠音词的英译
  • Neutral tone appears on the modal particles, auxiliaries, suffixes and reduplicated words.
    轻声主要出现在语气词、助词、词缀和重叠词上。
  • Through the discussion we find out that the noun reduplication is motivated by quantity iconicity in that the reduplicated form corresponds to the increase in the quantity in the conceptual structure.
    通过讨论我们认为由于数量象似性原则的作用,名词的重叠实际上是对应了概念上的量的增加。
  • From the aspects of formation and meaning, analyzes non-lexical and lexical reduplications of Chinese and English, works out the standards for defining reduplicative word: reduplicated form, compound word and extra meaning.
    论文对汉英非词重叠和词语重叠从构造及所表达的意义上进行了对比分析,确定了词汇重叠式的界定标准:一是重叠形式,二是复合词,三是附加意义。
  • On the Similarities and Differences of Reduplicated Words in Singapore Mandarin and Chinese Putonghua
    新加坡华语和中国普通话中叠词使用的异同
  • This paper discusses the English translation of reduplicated words in Chinese ancient poems from the perspective of rhetoric.
    从修辞的角度出发,探讨了汉语古诗中叠音词的英译方法。