52歌赋>英语词典>renegade翻译和用法

renegade

英 [ˈrenɪɡeɪd]

美 [ˈrenɪɡeɪd]

n.  变节者; 叛徒; 背叛者; 叛教者; 叛逆者

复数:renegades 

GRETEM8

Collins.1 / BNC.22372 / COCA.13169

牛津词典

    noun

    • 变节者;叛徒;背叛者;叛教者
      a person who leaves one political, religious, etc. group to join another that has very different views
      1. 叛逆者
        a person who opposes and lives outside a group or society that they used to belong to

        柯林斯词典

        • 叛徒;变节者;改变宗教信仰(或政见)者
          Arenegadeis a person who abandons the religious, political, or philosophical beliefs that he or she used to have, and accepts opposing or different beliefs.
          1. ADJ 离经叛道的;叛逆的;变节的
            Renegadeis used to describe a member of a group or profession who behaves in a way that is opposed to the normal behaviour or beliefs of that group or profession.
            1. Three men were shot dead by a renegade policeman.
              3名男子被一个变节警察开枪打死。

          英英释义

          noun

          verb

          • break with established customs
              Synonym:rebel

            adj

            • having deserted a cause or principle
              1. some provinces had proved recreant
              2. renegade supporters of the usurper
              Synonym:recreant

            双语例句

            • His conversation with the renegade seemed to have taken all the heart out of him.
              跟那个叛徒的谈话似乎使他完全失去了勇气。
            • Beijing regards Taiwan as a renegade province.
              北京将台湾视为一个叛离省份。
            • This morning's verdict would break the renegade.
              今天上午的裁决将会彻底击溃这个叛徒的阴谋。
            • A renegade New Zealand sheep that managed to evade the shearers for six years has finally had a haircut.
              新西兰的一只绵羊为了逃避剪羊毛出逃六年后,最终还是难逃剪羊毛的命运。
            • Renegade: And you still need people, I assume?
              Renegade:那么我认为您仍然需要人?
            • Renegade: Explain why that's important, if you wouldn't mind.
              Renegade:如果您不介意,请解释一下为什么这很重要。
            • Danny Gokey and Kris Allen performed "Renegade" by Styx.
              丹尼-高奇和克里斯阿伦表演了“离经叛道”。
            • CHARLES: I refuse to listen to any renegade talk!
              查尔斯:我不想再听任何反叛的言论。
            • He saw the opportunity of being a renegade yet again.
              他觉察到还有一次充当叛逆者的机会。
            • Roger: Come on, you old renegade, we're going home.
              罗杰:好了,你玩够了,我们回家吧!