saloons
英 [səˈluːnz]
美 [səˈlunz]
n. 小轿车; (三厢)四门轿车; (旧时美国西部和加拿大的)酒吧,酒馆; (客轮上的)交谊厅
saloon的复数
柯林斯词典
- (双排座)轿车,箱式小客车
Asaloonor asaloon caris a car with seats for four or more people, a fixed roof, and a boot that is separated from the rear seats. - 酒吧;酒馆
Asaloonis a place where alcoholic drinks are sold and drunk. - 酒吧雅座;(宾馆的)高级酒廊
Thesaloonorsaloon barin a pub or hotel is a comfortable bar where the drinks are more expensive than in the other bars.
in AM, use 美国英语用 sedan
双语例句
- During the Progressive era the number of saloons increased greatly, as a main component of city culture, saloons played a more and more important part in social lives of city dwellers, which became an ideal stage of entertainments and social communication to man.
进步运动时期,美国城市中的酒馆数量猛增,作为美国城市文化的重要组成部分,酒馆在城市居民生活中越来越扮演着重要的角色,成为男人们娱乐交际的舞台。 - No wonder the big carmakers are finding their once-ubiquitous small family saloons are becoming an endangered species.
难怪大型汽车制造商现在发现它们曾经无处不在的小型家庭轿车正在成为“濒危物种”。 - It represents a complete design departure from the frumpy retro look with which Jaguar has saddled its often well-engineered saloons for the last decade.
它代表着与捷豹过去十年设计精密的过时复古外形设计的彻底告别。 - The launch of their new saloons received much media coverage
他们投产的新轿车广获传媒报道 - About certain corners and nearby saloons small groups of men were lounging.
有些街角上和附近的酒店周围,小群的工人在闲荡。 - There was parking room for motors on each side of the road, and there were saloons, tawdry and bright.
路两边都有停汽车的地方,还有俗里俗气、灯火通明的酒巴间。 - There were nine saloons in those days, and they just stayed open all the time.
当时一共有九家酒店,昼夜开门营业。 - Saloons blossomed overnight, two and sometimes three in a block, and after nightfall the streets were full of drunken men, black and white, reeling from wall to curb and back again.
入夜之后,大街上到处都是醉汉,有黑人也有白人,摇摇晃晃地在人行道上跌跌撞撞。 - On the local level they smashed saloons and elected city councils opposed to the liquor dealers.
在地方一级,他们捣毁了酒馆,并选举出反对酒商的市政会。 - By next year, says Armin Keller, VW's sales and marketing director, the figure will reach 1.4m. No wonder the big carmakers are finding their once-ubiquitous small family saloons are becoming an endangered species.
大众销售及市场总监阿明•凯勒(ArminKeller)表示,到明年年底,这一数字将达到140万。难怪大型汽车制造商现在发现它们曾经无处不在的小型家庭轿车正在成为濒危物种。