52歌赋>英语词典>start-ups翻译和用法

start-ups

英 [stɑːt ʌps]

美 [stɑːrt ʌps]

n.  刚成立的公司,新企业(尤指互联网公司)
start-up的复数

化学

柯林斯词典

  • ADJ (费用)创办所需的,起始阶段的,启动的
    Thestart-upcosts of something such as a new business or new product are the costs of starting to run or produce it.
    1. That is enough to pay the start-up costs for fourteen research projects...
      那足够用来支付 14 个科研项目的启动费用了。
    2. The minimum start-up capital for a Pizza franchise is estimated at $250,000 to $315,000.
      申请比萨饼店的品牌特许经营权的最低启动资金估计为 25 万到 31.5 万美元。
  • ADJ (公司)新成立的;刚创办的
    Astart-upcompany is a small business that has recently been started by someone.
    1. Thousands and thousands of start-up firms have poured into the computer market.
      成千上万家新成立的公司已涌进了计算机市场。
    2. Start-upis also a noun.
    3. For now the only bright spots in the labor market are small businesses and high-tech start-ups.
      目前劳动力市场上唯一的亮点是小企业和新兴高科技公司。

双语例句

  • Research shows that start-ups are the source of most innovation, job creation and growth.
    研究表明,初创企业是大多数创新、就业和增长的源泉。
  • During the following decade, banks such as Chase Manhattan formed venture-capital arms to invest in technology start-ups.
    在其后的十年中,像大通曼哈顿银行这种的银行以风险资本的形式对技术的开发给予投资。
  • Experts say they will help increase interest in Indian start-ups among foreign technology companies.
    专家们表示他们将提高外国科技公司对印度初创企业的兴趣。
  • This is especially true for technology companies and start-ups.
    对于科技企业和初创企业而言,情况尤其如此。
  • The most successful economic ecosystems contain a variety of big and small companies: silicon Valley boasts long-established names as well as an ever-changing array of start-ups.
    包含大大小小的多种经济成分才是最成功的经济生态系统:硅谷自豪地拥有着久负盛名的企业,同时也有一系列不断创新的初创企业。
  • An estimated 30 start-ups have, for example, raised venture capital to build consumer video sites.
    例如,估计有30家初创企业已经筹集到风险资本,准备创建消费者视频网站了。
  • Until four months ago, the two worked for rival start-ups, video island and lovefilm.
    直到四个月前,两人还分别为互为竞争对手的初创公司videoisland和lovefilm工作。
  • The shadow banks are more akin to pawn shops or loan sharks for small companies and start-ups.
    对于小企业和初创企业而言,影子银行更类似于典当行或高利贷。
  • London has shown promise recently both as an incubator and as a service centre for European high-tech start-ups.
    最近,伦敦已表现出成为欧洲高科技初创企业孵化基地和服务中心的潜力。
  • I entered the venture capital business two years ago, focusing on cleantech start-ups.
    两年前,我投身风险投资行业,重点关注清洁技术类初创公司。