52歌赋>英语词典>suave翻译和用法

suave

英 [swɑːv]

美 [swɑːv]

adj.  精明练达的; 圆滑的

BNC.22149 / COCA.19685

牛津词典

    adj.

    • 精明练达的;圆滑的
      confident, elegant and polite, sometimes in a way that does not seem sincere

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED 精明练达的;圆滑的;温文尔雅的
        Someone who issuaveis charming, polite, and elegant, but may be insincere.
        1. He is a suave, cool and cultured man.
          他是个世故、冷静、有教养的人。

      英英释义

      adj

      • smoothly agreeable and courteous with a degree of sophistication
        1. he was too politic to quarrel with so important a personage
        2. the manager pacified the customer with a smooth apology for the error
        Synonym:politicsmoothbland
      • having a sophisticated charm
        1. a debonair gentleman
        Synonym:debonairdebonairedebonnaire

      双语例句

      • Cocktails are once again recognized by modern sophisticates as being the tipple of the suave.
        现代风雅之士再次将鸡尾酒视为柔和的烈酒。
      • To him and his beautiful, honest, but dull daughter the major is equally suave.
        少校对他和他那美丽、忠厚但头脑迟钝的女儿的态度都一样和颜悦色。
      • Where Root had been suave, knox was often offensive.
        鲁特表现得温和文雅,诺克斯则往往唐突冒失。
      • He was a spry, suave, and very precise general.
        他是一位生气勃勃,温文尔雅,一丝不苟的将军。
      • He's suave, polished and charming.
        他文雅、自信而又有风度,富有魅力。
      • The suave and reasonable weight of his dislikes and his approvals stirred Shelton up to feel ironical and insignificant.
        他那平和的恰如其分的爱憎,激起了谢尔顿的感情,使他有玩世不恭和无足轻重的感觉。
      • How suave was the counsel of his appearance! How feelingly did his superior state speak for itself!
        他温文尔雅的外表本身就多么具有说服力埃他身份高贵又是多么显而易见!
      • Melanie had never seen a man cry and of all men, rhett, so suave, so mocking, so eternally sure of himself.
        媚兰从没看见男人哭过,尤其是瑞德这样的男人,那么温和,那么喜爱嘲弄,又那么永远相信自己。
      • She was still the victim of his keen eyes, his suave manners, his fine clothes.
        他的敏锐的目光,温文尔雅的举止和考究精美的衣服仍然让她昏头。
      • Now that we are inside, talking above the raucous laughter from an adjoining table, our feet bumping against each other in our little booth, the restaurant seems more swaggering than suave.
        现在我们就坐在里边谈着话,邻桌传来嘶哑的笑声,在这小小的隔间里,我们脚顶着脚。这家餐厅似乎更显得狂妄自大,而非温文尔雅。