unrepentant
英 [ˌʌnrɪˈpentənt]
美 [ˌʌnrɪˈpentənt]
adj. 不思悔改的; 不悔悟的; 顽固不化的
BNC.19595 / COCA.20683
牛津词典
adj.
- 不思悔改的;不悔悟的;顽固不化的
showing no shame about your actions or beliefs
柯林斯词典
- ADJ 不思悔改的;不悔悟的;不知羞耻的
If you areunrepentant, you are not ashamed of your beliefs or actions.- Pamela was unrepentant about her strong language and abrasive remarks.
帕梅拉对自己那些脏话和伤人的言辞一点也不感到羞愧。 - ...unrepentant defenders of the death penalty.
顽固不化地赞成死刑的人
- Pamela was unrepentant about her strong language and abrasive remarks.
英英释义
adj
- not penitent or remorseful
- stubbornly persistent in wrongdoing
双语例句
- Beyond all doubt, we must crack down resolutely on the unrepentant diehards among the sworn followers of the Gang of Four.
对四人帮的死党中死不改悔的人,毫无疑问要坚决打击。 - In her first interview since leaving Coke, Ms Minnick admits she can be impatient, but is unrepentant.
她在离开可口可乐后首次接受采访时表示,自己可能有些缺乏耐心,但并不感到后悔。 - Their views may find an echo at Jackson Hole, where some policymakers are likely to assert their fears that zero rates and easy money are inviting rising inflation, and new financial instability as unrepentant banks take on too much risk again.
他们的观点可能会在杰克逊霍尔得到一些认同;部分政策制定者可能在这里重申他们的忧虑零利率以及低息贷款正在引起通胀上扬,同时随着银行再一次承担过多风险,可能出现新的金融动荡。 - Despite sharp criticism by the African Union, the United Nations and France, the former colonial power, the captain sounds unrepentant.
虽然非洲联盟、联合国以及前几内亚殖民国法国提出了严厉的批评,但卡马拉上尉似乎仍执迷不悟。 - New research released by Microsoft today suggests that the UK is a nation of unrepentant pirates, who know what they are doing is wrong but just do not care.
新的研究公布的微软,今天表明,英国是一个民族的死不悔改的海盗,谁知道自己在做什么是错的,但只是不小心。 - Mr Dimon, for now, appears unrepentant. When asked why he is sticking his neck out when rivals are silent, he sounds surprised that keeping quiet should be seen as an alternative.
当被问及他为何要做出头鸟,而不是像竞争对手那样保持沉默时,他对应该把保持沉默视作是选择之一的说法似乎感到吃惊。 - MARKAL is now facing the final step in his plan: he must obtain the ring of the unrepentant.
现在摆在马卡尔面前的是其计划的最后一步:夺取无悔指环。 - But Sir Fred has contributed to his own misfortune by his unrepentant demeanour since the collapse of RBS.
但弗雷德因其自RBS破产以来不思悔改的表现而导致了自己的不幸。 - Because people often use it to explain physiology indicators, having many shortcomings, still unrepentant.
因为人们往往用生理学指标来解释它,弄出许多错误,仍执迷不悟。 - Yet because we fear death or loss we rejoice when an unrepentant sinner is sent to hell.
然而,因为我们害怕死亡或损失,所以当没悔改的罪人被送到地狱时我们欢喜。