52歌赋>英语词典>visage翻译和用法

visage

英 [ˈvɪzɪdʒ]

美 [ˈvɪzɪdʒ]

n.  (人的)脸,面容

第三人称单数:visages 复数:visages 

GRETEM8

BNC.36110 / COCA.19096

同义词辨析

facecountenancemugvisage【导航词义:脸】

facen. 脸,面部
〔辨析〕
普通用词,指头部的正面。
〔例证〕
His face is dirty.
他的脸很脏。
He had a handsome face.
他有一张帅气的脸蛋。
She punched him in the face.
她一拳打在他的脸上。
countenancen. 〈文〉面容;面部表情
〔辨析〕
指脸部或脸部表情。
〔例证〕
The present left her with a pleasant countenance.
这份礼物让她面露喜色。
His countenance changed when he heard the news.
他听到这个消息后脸色变了。
mugn. 〈口,非正式〉脸;鬼脸
〔辨析〕
指人的脸,也可指开玩笑或恶作剧时扮的怪相。
〔例证〕
Look at your ugly mug! Even makeup won't work!
看看你这张丑八怪的脸!用化妆品都没用!
He pulled an ill-mannered mug.
他扮了个不礼貌的鬼脸。
visagen. 〈文〉脸,面容
〔辨析〕
主要用于文学作品中,不用于日常会话和一般写作中。
〔例证〕
a grim visage
铁板的脸
The writer described the protagonist in his novel with 'the strong and darkly handsome visage was gaunt and haggard'.
作家将其小说中的主角描写为“那张孔武黝黑的英俊面孔显得瘦削而憔悴”。

牛津词典

    noun

    • (人的)脸,面容
      a person's face

      柯林斯词典

      • N-COUNT 脸;面容
        Someone'svisageis their face.
        1. ...his milky-white innocent visage.
          他白嫩无邪的面孔

      英英释义

      noun

      双语例句

      • Rejuvenation Bead no longer lists as building into Spirit Visage.
        活力宝珠的进阶物品处将不再显示精神之貌了。
      • The strong and darkly handsome visage was gaunt and haggard.
        那张孔武黝黑的英俊面孔相当的疲惫憔悴。
      • With a smile of Christian charity great Casey's visage shone;
        伟大的凯西面露基督式的微笑。
      • For many years past, I with my white hair have been conscious that many people think they have the right to despise me; to the poo ignorant masses I present the visage of one damned.
        多年以来,我白发苍苍,只觉得有许多人自以为有权轻视我,那些愚昧可怜的群众认为我面目可憎。
      • Veiled beneath a cloud was the moon's pale visage.
        云下面笼罩着的是月亮一张苍白的脸。
      • Even on his visage it would have been impossible to distinguish anything with certainty.
        即使是从他的面色上,我们肯定不能分辨出什么来。
      • His white locks added a gentle majesty to the gay radiance of his visage.
        他那银丝白发使焕发的容光更增添了温柔的庄严气派。
      • I didn't mention that I had withheld a ten-franc note engraved with Voltaire's crafty visage.
        我没说我还留着那张印着伏尔泰狡诈肖像的十法郎纸币。
      • I had go home the other day, then forum change visage! The topic that I had found is disappeared, I come here just by net friend introduce, I will continue study hard!
        前几天回了趟家,再回来就发现论坛改版了,刚刚建了个学习的帖子也不见了,通过网友的介绍来这里看看,希望在这里能继续好好学习啊!
      • A way of photographic vision basing on traditional aesthetics and art standards decided this visage of combination of photography and painting.
        一种基于传统审美趣味和美学标准之上的摄影观看方式,决定着“影画合璧”的面貌。