52歌赋>国学名著>论语>子曰:“为命,裨谌草创之,世叔讨论之,行人子羽修饰之,东里子产润色之。” 全文版

《论语》子曰:“为命,裨谌草创之,世叔讨论之,行人子羽修饰之,东里子产润色之。”春秋鲁 · 孔子及其弟子

yuēwéimìngchéncǎochuàngzhīshìshūtǎolùnzhīxíngrénxiūshìzhīdōngzichǎnrùnzhī

注释

1命:指国家的政令。

2裨谌:音bì chén,人名,郑国的大夫。

3世叔:即子太叔,名游吉,郑国的大夫。子产死后,继子产为郑国宰相。

4行人:官名,掌管朝觐聘问,即外交事务。

5子羽:郑国大夫公孙挥的字。

6东里:地名,郑国大夫子产居住的地方。

译文

孔子说:“郑国发表的公文,都是由裨谌起草的,世叔提出意见,外交官子羽加以修饰,由子产作最后修改润色。”