52歌赋>历史百科>民族起源>德勒库尔萨满

德勒库尔萨满

萨满教巫者的一种。亦作“德勒库萨满”。“德勒库”,鄂伦春语音译,意为“流浪”。有的地区称“多尼萨满”,“多尼”,流落在别的地方或没有固定住所到处为家之意。俗称“流浪萨满”。地位仅次于※莫昆萨满,两者区别:莫昆萨满附体神为祖先神,可请到诸神,能治大病,在群众中威望高,1个氏族只有1个,在氏族中代代相传;德勒库尔萨满的附体神很多,皆为流浪山里的神,并只能请到一部分神,只会治些小病,病人一般不请它跳神。不固定在一个氏族,相传其附体神可到别的氏族找人附体,有的氏族有数个,有的没有。两者相同点:男女均可充任,跳神仪式一样,祭品皆为狍子、野猪、野鸭和飞龙等。其出现有一种传说:很早以前,某氏族的人因瘟疫死绝,其氏族神找不到附体的人,只好去找该氏族嫁出去的姑娘,但她们分别嫁到几个氏族,它就在这些氏族里到处流浪,附到这些妇女身上,给患者跳神治病。解放后逐渐消失。

猜你喜欢

  • 双河都督府

    唐代在西突厥地区建立的羁縻机构。高宗显庆二年(657)以摄舍提部(又作摄舍提暾)置。辖地位于博罗塔拉(今博乐县)一带。隶北庭都护府管辖。

  • 曹雪芹

    (1724或1715—1764或1763) 清代著名文学家。汉军正白旗人。名沾,字梦阮、芹圃。号雪芹、芹溪居士。先世居河北丰润,降清后为内务府包衣(又称“阿哈”,意为奴仆)。生于南京。曾祖曹玺、祖父曹

  • 阿巴海

    蒙古亲属称谓。蒙古语音译。《至元译语》作阿不合。《华夷译语》作阿巴哈。《鞑靼译语》作阿把合。《登坛必究》作阿补阿。《武备志》作哈不合。《俺答汗传》、《蒙古黄金史》、《蒙古源流》等均汉译作阿巴海。本意为

  • 朱耶赤心

    一作朱邪赤心,即“李国昌”(1036页)。

  • 罗卜藏素诺

    见“罗卜藏舒努”(1421页)。

  • 墨离军

    契丹军名。开国初置,由墨离军详稳司管辖,属北面军官。天显三年(928),辽太宗※耶律德光亲阅墨离、皮室、拽剌三军。

  • 油剂制法

    书名。藏文名《巴斯满玛札苏勒》。蒙古药学著作。18世纪蒙古药物学家罗布增苏勒和木用藏文写成。16叶,木刻本。内容有奶油药制法、药浴术疗、疟疾和梅毒的治疗、皮肤病种、鼻药配制法、种牛痘法等。书中还收录有

  • 北魏桓皇帝

    见“拓跋猗㐌”(1361页)。

  • 勒脚歌

    壮族民歌体裁。亦称“勒脚欢”。普遍流行于壮族各地。有五言、七言或五七言嵌句,每首多为四句,也有八句、十二句和不定句。五言四句称“欢”,七言四句称“歌”。皆押脚韵与腰韵。如第一句末字取“0”韵,第二句第

  • 高竑

    ?—1220金朝官员。渤海族遗裔。以荫补官,累调为贵德县尉。历迁奉圣州录事、内黄令、左藏库副使。章宗元妃李氏以皂币易红币,独拒之不易。元妃奏告章宗,章宗不以为忤。改户部员外郎、安州刺史。大安(1209