52歌赋>历史百科>诗词百科>杜甫诗今译

杜甫诗今译

徐放译注。人民日报出版社1985年10月出版。全书共今译杜诗161首,每首原诗前有解题,后有注释和今译。今译全系新体诗。徐放是一位著名的新诗人,又是饱经忧患的。因此本书的最大特色,是作者以他饱经忧患的心,以新诗译杜诗,故能体会入微,见解独到,给人以身临其境之感。

猜你喜欢

  • 青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟

    【介绍】:李商隐七绝诗《霜月》末二句。作者写秋夜霜华月色,以青女、素娥作为霜、月的象征,将霜月交辉之景想象为青女素娥的竞妍斗美,突出其宜冷的性格,不仅将静止的景物写得极富生趣,而且写出了霜月的风韵和精

  • 雪里题诗

    指叔侄关系融洽且皆有才情。司空曙《下第日书情寄上叔父》:“雪里题诗偏见赏,林间饮酒独令随。”参见“谢家拟絮”。

  • 油幢

    (—zhuàng)①张挂于舟车上的油布帷幕。亦代指车或船。皇甫冉《送卢郎中使君赴京》:“曲盖遵长道,油幢憩短亭。”②油布幕帐。多指将帅的幕府。卢纶《题金吾郭将军石伏茅堂》:“玉佩多依石,油幢亦在林。”

  • 李为善

    【介绍】:见李治。

  • 法部

    唐代宫内梨园演奏法曲的部门。王建《霓裳词十首》之八:“传呼法部按霓裳,新得承恩别作行。”

  • 荐相如

    相如,指汉代著名文学家司马相如。汉武帝时狗监蜀人杨得意曾向武帝举荐司马相如,武帝任之为郎。后因以“荐相如”为咏举荐贤士之典。武元衡《春暮郊居寄朱舍人》:“回首知音青琐闼,何时一为荐相如。”参见“杨得意

  • 唯有牡丹真国色,花开时节动京城

    【介绍】:刘禹锡《赏牡丹》末二句。唐人重牡丹,有花王之称。故周敦颐《爱莲说》云:“自李唐以来,世人甚爱牡丹。”此言牡丹花开轰动京城趋观的盛况,大有压倒群芳之势。可与李正封咏牡丹名句“天香夜染衣,国色朝

  • 志定

    【介绍】:唐代诗僧。生卒年、籍贯、事迹不详。张为《诗人主客图》列为“清奇雅正主”李益之“及门”,殆晚唐或唐末人。佚题诗句“唯有樽前今夜月,当时曾照堕楼人”、“梧桐叶老蝉声死,一夜洞庭波上风”有名于世。

  • 汉将营

    指汉将周亚夫细柳营。后借营名以咏柳。段成式《折杨柳七首》之六:“隋家堤上已成尘,汉将营边不复春。”

  • 垂裳

    见“垂衣”。